Znajdź nauczycieli angielski
Lucia
What is the difference between "don't cry" and "don't you cry"?
14 maj 2019 18:49
Odpowiedzi · 2
4
"Don't cry" is often said in a soft, caring way. It's something I would say when I am trying to comfort someone.
"Don't you cry" sounds more like a command - something that an angry mother would say to a child when they are pretending to be hurt in order to get attention. It depends on the context and the tone of voice too, but most often this is the difference between them.
Hope this helped. Let me know if you have any more questions!
Cheers :)
14 maja 2019
short or long version with same meaning. but normal to use don't cry don't scream don't do something
14 maja 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lucia
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów