Search from various angielski teachers...
Kate :)
Nuance between penser and réfléchir
Could someone explain the different in meaning between penser and réfléchir and provide some examples of when and when not to use each?
Merci mille fois!
15 cze 2019 04:04
Odpowiedzi · 6
1
Bonjour
Réfléchir c’est travailler dans sa tête, avoir une réflexion.
J’ai réfléchi à cette solution, je pense qu’elle est correcte.
I have been thinking about this solution, I think it is correct. (tell me if my translation makes sense)
PS. Penser, voir, entendre… Réfléchir, regarder, écouter…Dans certaines langues (langues ergatives), les premiers sont appelés verbes inactifs, les seconds, verbes actifs.
15 czerwca 2019
Bonjour,
mon petit complément !
Réfléchir c'est faire des hypothèses. Les exemples de Fabien sont bons. On réfléchit à un problème, une solution.
Penser c'est affirmer ses idées ( ex : Je ne pense pas que les martiens existent.) ou dire les choses qui nous passent dans la tête ( ex : je pense souvent à ma mère. Je pense que tu as de la chance )
21 czerwca 2019
Hello,
Exemple :
Je pense qu'il fera beau demain.
Je pense à mes amis souvent.
Je pense arriver à l'heure à la maison.
Je réfléchis pour trouver une solution.
Pour jouer au échecs ils faut réfléchir.
(Un autre sens pour le verbe réfléchir, ici renvoyer la lumière) :
La lune réfléchit la lumière du soleil.
15 czerwca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kate :)
Znajomość języków
angielski, francuski
Język do nauczenia się
francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
