Search from various angielski teachers...
Kihwan jung
" it's hardly worth while finishing the game" meaning
I brought the original phrase from Alice in wonderland
`Not at all,' said Alice: `she's so extremely--' Just then
she noticed that the Queen was close behind her, listening: so
she went on, `--likely to win, that it's hardly worth while
finishing the game.'
In the context above, what is the meaning of "it's hardly worth while finishing the game."?
Here are some of my guesses
1. Finishing the game is not worth.
2. Struggling for the win is not worth because the queen is likely to win
3. Until the end of the game, something(which pronoun 'it' indicates) is not worth.
I'd like to know the correct translation :)
25 cze 2019 06:07
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kihwan jung
Znajomość języków
angielski, koreański, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
