Search from various angielski teachers...
simba0722
I`d like to know the difference between them.
I encountered a sentence blow in a dictionary.
"I pegged her as a total bore when she first started working here, but since getting to know her, she's actually pretty interesting."
# Would the meaning of the sentence change if I rephrase it like this?
1. ~ but since I've gotten to know her, ~
2. ~ but since I got to know her, ~
# Is there any nuance difference between them?
25 cze 2019 07:23
Odpowiedzi · 2
The example from the dictionary shows the process with meaning "starting to know with every day". Your examples show the performed result without continuation with meaning "after I have known".
25 czerwca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
simba0722
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
