Search from various angielski teachers...
mike29
Is it considered rude to use casual japanese with strangers or elders?
I know all the textbooks say I HAVE TO use polite japanese (for example masu instead of ru) when speaking to senpai or strangers, but I thought what would happen if I used casual japanese instead.
I feel much more confident and comfortable speaking casual japanese and it always takes me some time to think of the polite version how to say a certain thing. Would japanese people consider me as a rude gaijin? What do you think?
Thanks in advance.
26 cze 2019 18:58
Odpowiedzi · 2
1
>Would japanese people consider me as a rude gaijin?
Yes, I am sure they do.
>I know all the textbooks say I HAVE TO use polite Japanese (for example masu instead of ru) when speaking to senpai or strangers,
First, I don't agree with you and those textbooks that say "masu" form is a polite Japanese.
I think it is not polite but USUAL Japanese. Look at all the answers and comments here written in Japanse by Japanse people. They all are written in "Desu/Masu" style, so-called "polite way". Then are we all so polite? I don't think so. We only use "desu/masu" because it is usual.
Japanese speech style has 3 layers, "vulgar-usual-polite", like
”してもいい(か)?“, "してもいいですか?“, "さしつかえなければ~してもよろしいでしょうか?” for saying "can I do it ?". You don't have to use the polite one. But I am sure you have to use the usual one (because it is usual).
>I feel much more confident and comfortable speaking casual japanese and it always takes me some time to think of the polite version how to say a certain thing.
Gotcha, but still you have to use "desu/masu", again because it is the usual one.
27 czerwca 2019
1
ていねいな ことばを つかうべきだ とおもいます。
ともだちに なったら、カジュアルな ことばを つかって いいです。
でも、せんぱい や としうえ の ひと には、ずっと ていねいな ことばを つかわなければいけません。
参考になれば幸いです。
Community tutor JJ.
27 czerwca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
mike29
Znajomość języków
angielski, japoński, słowacki
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
