Znajdź nauczycieli angielski
Dmitry
Прекрасные русские приставки
Предлагаю не столько вопрос, сколько игру.
Я вдруг задумался о том, какая разница между словами "недоперестроить" и "перенедостроить".
Предположение у меня есть, но интересно, что вы об этом думаете :)
Следующий уровень: какое значение имеет слово "подперевыстроить" и чем его значение отличается от двух предыдущих.
Всевозможные трех- и четырехэтажные конструкции из приставок вашего авторства с пояснением смысла также приветствуются :)
2 lip 2019 11:07
Odpowiedzi · 5
Не очень убедительные примеры ))))))
2 lipca 2019
"Этот дом подперевыстроили"- я так понимаю: начали перестраивать, чтобы довести до конца, но работ выполнили немного и кое-где.. по подобию "подлатали", "подремонтировали" и т.п.
2 lipca 2019
Смысл конструирования может быть в передаче оттенков значений. Хотя согласен, что такая игра словами вряд ли будет использоваться на практике и во многом имеет чисто теоретический интерес. "Перенедостроить"- скажем, "этот дом перенедостроили", т.е. недостроили в первый раз, а потом стали перестраивать и недостроили еще раз. Это как в скороговорках- смысла особого нет, но, в принципе, говорить так возможно :)
2 lipca 2019
А в чем смысл такого "конструирования", если контекст для использования таких глаголов отсутствует? "Недоперестроить" еще как-то можно представить, в какой ситуации можно применить. А вот "перенедостроить"? Сами-то можете привести хоть один ситуативный пример с этим глаголом? То же самое и в отношении "подперевыстроить".
2 lipca 2019
"... в языковых единицах есть значение (die Bedeutung) и смысл (der Sinn) /// Значение - это фрагмент внеязыковой действительности, с которым соотнесено данное выражение, а смысл - то, как представлен сам объект.." [немецкий философ-математик Готлоб Фреге, 1892 г.] /// Некоторые приставки интуитивно (неявно) противоречат друг другу, либо "контрастируют" друг на фоне друга, просто как красный и синий цвета. Несоюзны. Поэтому, видимо, в этих многоприставочных словах почти нет значения, в них только чистый смысл... ))
p.s. приставки вправду прекрасны!.. ))
2 lipca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dmitry
Znajomość języków
kataloński, angielski, francuski, włoski, portugalski, rosyjski
Język do nauczenia się
kataloński, francuski, włoski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 11 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów