Znajdź nauczycieli angielski
Su Bin
「自信が付いた、自信が付く、自信を持つ」 この三つの言葉を敬語で変えてください。
こんにちは、皆さん^^
日本語に対して質問があります!
自信が付いた≫ 自信がついます(?) OR 自身が付いたです(?)
自信が付く ≫ 自信が付きます(?) OR 自信を付きました(?)
自信を持つ ≫ 自信を持ちます(?) OR 自信を持ちました(?)
私なりで考えて変えてみましたが、不自然ですね :(
いつが「ます」でいつには「ました」かも分かりにくいです。。。
日本語には時制(TENSE)が無いんだっと聞いたので
ニュアンスの違いも一緒に教えてくれませんか、お願いします...!
9 lip 2019 14:42
Odpowiedzi · 2
1).自信が付いた → 自信がつきました。
2).自信が付く → 自信がつきます
3). 自信を持つ → 自信を持ちました。
1),2). Intransitve verbs
3). Transitive verb
※ 日本語に時制(tense)はなく、アスペクト(Aspect)だけがあります。
過去・現在・未来はを使ってアスペクトを応用して表します。
例:過去のことは、もう決まっていて覆らない(cannot roll back)
→ 完了形/確定形である「~た」を使って表す。
10 lipca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Su Bin
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, japoński, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 głosy poparcia · 4 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów