Znajdź nauczycieli angielski
Ali
Escova Dental ou Escova de Dental? Qual deles está correto?
Escova de Dentes
Escova de dente
Escova Dental
Escova de Dental
12 lip 2019 12:30
Odpowiedzi · 11
2
Os termos "Escova de dentes" e "Escova de dente" estão corretos e o primeiro é mais falado no português a nível informal, o termo "Escova dental" é falado em um português muito formal. Já o termo "Escova de dental" nunca o ouvi sendo falado no meu dia a dia falando português e acho que está incorreto.
Espero ter ajudado
12 lipca 2019
Escova Dental, escova de dente/dentes
8 sierpnia 2019
Escova de dentes é o usado.
30 lipca 2019
"Escova de dente" é o mais comum, mas pode ser que haja alguém que fale "escova de dentes", se falar a segunda opção acredito que ninguém achará errado, só se for uma pessoa muito chata. rs Uma observação, no Brasil fala-se "escovar os dentes" e nos outros países de língua portuguesa fala-se "lavar os dentes", mas agora não me recordo como se chama a "escova de dente" nesses países, mas se falar "escova de dente" e não for esse o nome, eles podem até te corrigir, mas entenderão principalmente se você fizer o gesto de escovação.
23 lipca 2019
Falamos escova de dente e também falamos escova dental.
20 lipca 2019
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ali
Znajomość języków
angielski, perski, portugalski
Język do nauczenia się
angielski, portugalski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
44 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów