Search from various angielski teachers...
Justin
Profesjonalny nauczycielTiene sentido decir "Estoy mas fuerte que nunca" ?
Quiero decir 'I am stronger than ever" en español. Si digo 'Estoy mas fuerte que nunca" para mi no tiene sentido la oración y me parece muy rara.
22 lip 2019 17:51
Odpowiedzi · 10
Más bien pocas veces tienen las traducciones un uso propio en la lengua objetivo.
Esta es una de las pocas excepciones a la regla: "Estar más fuerte que nunca" es una expresión común en español.
22 lipca 2019
La frase es correcta, tiene mucho sentido en español.
25 lipca 2019
Estoy más fuerte que nunca / Estoy mejor que nunca
23 lipca 2019
Como te han dicho los demás, es completamente correcta la frase y si es muy común que se utilice la expresión tal y como la escribiste: "Estoy más fuerte que nunca".
22 lipca 2019
Correcta. (Sólo falta la tilde en 'más') Saludos!
22 lipca 2019
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Justin
Znajomość języków
angielski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
