Znajdź nauczycieli angielski
XiaoDeng
giggle chuckle
Do you use chuckle and giggle interchangeably?
25 lip 2019 23:37
Odpowiedzi · 4
2
While they both mean "a small laugh", they are slightly different sounds. A chuckle is deeper and sounds more masculine. A giggle is higher-pitched and sounds more feminine.
26 lipca 2019
1
To giggle and to chuckle is almost the same thing. However, a chuckle is more of a "hah-hah" kind of thing, while giggle is more of a "hee-hee".
26 lipca 2019
1
I agree with Kimberly. They don't have to be gendered, but a "giggle" is more of a cute or high-pitched laugh (so it's more commonly associated with girls or children), and a "chuckle" is more of a quiet or low laugh, such as if someone is just slightly laughing about something (either because it's only a little bit funny, or because the person just doesn't have a strong reaction even when s/he is amused by something).
I'd say the main difference is that a "giggle" is usually a bit silly. In a formal business meeting, you could "chuckle" at someone's joke, but it might be weird if you were to "giggle."
26 lipca 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
XiaoDeng
Znajomość języków
chiński (inny), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
43 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów