Search from various angielski teachers...
Jordi Jorge
at a loss (meaning)
I would like to know the meaning of "at a loss" in the following context.
I had a friend, a girl. One day I asked her to stop being friends. So she sent me a message saying:
"Only God will know who is at a loss here... hmm is it you who loses the potential of having a good friend or is it me ?"
What is "at a loss" expressing? I wonder if it is expressing something like "in trouble".
24 sie 2019 19:30
Odpowiedzi · 4
The phrase 'at a loss' is wrong here. She is using the phrase incorrectly. If somebody is 'at a loss', it means that they don't know what to do.
The right phrase would be, for example, 'who is the loser' in this situation: you or her.
24 sierpnia 2019
Here It means that it’s not clear who lost something by stopping the friendship . :)
24 sierpnia 2019
It means: ...who has lost here ...
As usual “to be at a loss” means “to be confused”
24 sierpnia 2019
The correct meaning of "at a loss" is to have no idea. You try to gain an understanding, but fail. When you fail to gain understanding, you are at a loss. The thing you lose is your effort spent trying to gain understanding. The sentence you gave sounds like an incorrect usage. I think "who is losing" was intended.
24 sierpnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jordi Jorge
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
