Search from various angielski teachers...
Robin
我尝试翻译英文的"burp"和"hiccup",但在翻译我发现他们的中文翻译是一样
我尝试翻译英文的"burp"和"hiccup",但在翻译我发现他们的中文翻译是一样,所以我很好奇怎么说这些英文的词。
29 sie 2019 20:20
Odpowiedzi · 8
2
burp 可以翻译为饱嗝,hiccup没有吃饱之后的意思就是打嗝。
29 sierpnia 2019
2
有趣,我们常会碰到,英文意义不同,但对应的中文是同一个词汇。
burp 是吃饱以后的打嗝,是打饱嗝(表示吃的很饱的意思)
hiccup 是由横膈膜痉挛收缩引起的一个生理上常见的现象,打嗝。
30 sierpnia 2019
Burp happens when you had a good meal or you drank too much coke at once. Hiccup is the other case.
3 września 2019
谢谢你
30 sierpnia 2019
很有趣!我覺得burp有時可以翻譯成”飽嗝“,例如:吃完大餐,他打了一個飽嗝。
29 sierpnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Robin
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, niemiecki, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 13 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
