Search from various angielski teachers...
Yusuke
Can "Make no mistake" be used as "Don't get me wrong"?
31 sie 2019 04:55
Odpowiedzi · 2
4
No, they are used differently.
'Don't get me wrong' is essentially saying "Don't misunderstand what I am saying, or what I just said".
"He gets into trouble sometimes, but don't get me wrong, he's still a good boy".
'Make no mistake' stresses the truth or fact of what you are about to say.
"He gets into trouble sometimes, and make no mistake, he'll end up in prison if he's not careful."
31 sierpnia 2019
They can be used as similar phrases, though I think that when you say “make no mistake” you might sound more serious than “don’t get me wrong.” They’re not exactly the same.
31 sierpnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yusuke
Znajomość języków
angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
