Search from various angielski teachers...
Tierney
Buon and Buona for buon giorno and buona giornata
Why does 'good' change from masculine to feminine when saying buona giornata? Day (giorno) appears to be a masculine noun normally.
10 wrz 2019 17:23
Odpowiedzi · 3
2
"Giorno" and "giornata" are different nouns with different gender – "giorno" is indeed masculine, but "giornata" is feminine. For the semantics see https://blogs.transparent.com/italian/giorno-or-giornata/
11 września 2019
Hi Tierney,
"Buon giorno" means "good morning" whereas "Buona giornata" means "have a good day" .
Buona giornata is used to wish a good day as a time when people are busy doing things.
Buon giorno is used in the morning. Then we have "buon pomeriggio, buona sera, buonanotte".
As well as "buona giornata" we use "Buona serata" to wish a nice evening.
10 września 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Tierney
Znajomość języków
angielski, włoski
Język do nauczenia się
włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
