Znajdź nauczycieli angielski
nam
A question about vocabulary
Hi everyone, I have a question about vocabulary.
When I want to refer to someone who has retired from their job/position, I use the prefix "ex" like "ex-president", "ex-athlete",... am I right? But I really dont know what word or prefix I need to use when it comes to someone who is still in their job/postion. So please help me with this one, thank you so much !
12 wrz 2019 16:08
Odpowiedzi · 3
To refer to someone currently in a job, you don't need a prefix. You can say, "She is a nurse," etc. Or if you want to emphasize that this is their current job, you could say, "She is currently working as a nurse," "He is working as an accountant."
13 września 2019
Thanks Kevin for your explanation. It really helps
12 września 2019
"Ex" is not incorrect. Sometimes it is better to say "former." For example, "Bob is a former athlete." You can also use it as an adverb. "Sue was formerly the president of that bank." It depends on the tone. "Ex" has more negative connotations, e.g. "ex-wife." If someone is still in their profession, there is no prefix. You would just refer to them by that title, i.e. "Bob is a banker," or "Bob is in banking." The second is a more formal, and stuffier way to say the same thing. Source: Native English speaker. Professional ESL teacher (not on iTalki).
12 września 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
nam
Znajomość języków
angielski, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów