Search from various angielski teachers...
Shima
which one is correct and why?
Suppose that we are talking about a kind of dish.
"It's ready IN under 30 minutes."
"It's ready under 30 minutes."
19 wrz 2019 13:16
Odpowiedzi · 2
Thanks alot. 👍
19 września 2019
English native here. The former is correct: It's ready in under 30 minutes. The other way sounds weird. I'd understand it, but it doesn't sound right. I can't explain the exact grammatical reason, but things are often done (though not always) IN an amount of time, so I assume it's following that convention.
"I'll be there IN 2 hours"
"Meet me here IN ten years and we'll compare notes" (You could also say "meet me here a decade from now" where there's an implied but unspoken IN - "meet me here IN a decade from now").
"IN a thousand years, we'll all be dust."
19 września 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shima
Znajomość języków
angielski, perski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
