Search from various angielski teachers...
Lynn Mendoza
How do you say “I will let you know” ? “Voy avisarla?” O “voy avisarle?” O “le aviso?”
7 paź 2019 17:05
Odpowiedzi · 7
2
Hi Randi.
As Eduardo said, you could say “le haré saber”
Also “se lo Haré saber” (formal), “te lo haré saber” (informal).
You can also use verbs “informar” and “avisar”
“Le informaré/avisaré”. “Te informaré/avisaré”
Informaly, you can use Simple present as future tense and people understand (depending on the context)
“Yo te/le aviso”
“Yo te/le informo“
Hope it helps
Let me know if you need more help
(Ie: “ok, yo te aviso”)
7 października 2019
2
De manera formal se puede traducir como "le haré saber" pero también se puede traducir como "le avisaré"
7 października 2019
"Te avisaré" o "Te haré saber". El objeto de la oración es la segunda persona del singular, no la segunda. "I will let he knows" sí traduciría "le haré saber" o "le avisaré".
9 października 2019
“Voy avisarle”
“Le aviso”
“Le avisaré”
8 października 2019
De manera formal se puede traducir como "le haré saber" pero también se puede traducir como "le avisaré"
7 października 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lynn Mendoza
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
