zuotengdazuo
Sentence meaning? 列車は物心つく前に乗ったきりなので... 全部が新鮮なんだね。 Hi. Does this sentence mean “I had taken a train only once before I reached the age of discretion (but I have never done that since). (Now I’m on the train) So all the surroundings look fresh to me.” Thank you.
9 paź 2019 04:56
Odpowiedzi · 1
That's correct I think. But it looks weird sentence . Because ”なので” is sort of formal, against that ”なんだね” is casual. 「列車は物心つく前に乗ったきりなので... 」and「全部が新鮮なんだね」sound like that they are spoken by different persons .
9 października 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!