Saeko
The fewer chances? The fewer chances I have to drink, the less I drink. (I don't think it makes sense, so please correct my sentence.) I mean that I used to drink a lot with my friends, but recently I don't have chances to drink than before. Then it makes me able to drink less than before. (お酒を飲む機会が無ければ無いほど、お酒が飲めなくなってくる。と言いたいです)
14 paź 2019 00:17
Odpowiedzi · 7
3
"The fewer chances I have to drink, the less I drink" is correct and natural. You are using "chance" correctly in one of its meanings: "opportunity."
14 października 2019
The fewer opportunities I have to drink, the less I drink.
14 października 2019
Saco, colloquially, you would express it this way: "Because I drink less often, I can't drink as much now as I used to". This is a good way of expressing it as it is saying EITHER you get drunk easier so have to drink less, OR you simply can't physically drink as much because your stomach, etc isn't used to it.
14 października 2019
Thank you for your comment and correcting my sentences Ally, I meant I hardly drink at all now and the amount that I can drink has decreased. Thank you so much Greg, That's what I wanted to say! now I have a better understanding of comparatives.
14 października 2019
As Dan wrote, it makes complete sense. Chance/chances is a countable noun so the use of "fewer" is correct. Your explanation can be better worded though. You wrote: I mean that I used to drink a lot with my friends, but recently I don't have chances to drink than before. Then it makes me able to drink less than before. Better: I mean that I used to drink a lot with my friends, but recently I don't have as many chances to drink with them as before. As a result, I drink less than I used to. Also, 『お酒が飲めなくなってくる。』implies you don't drink at all anymore, or hardly drink at all...is that what you want to say?
14 października 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!