Znajdź nauczycieli angielski
Theoloneus
sinónimos o no?
Cual es la differencia entre "tomar" y "sacar?" y "poner" y "metir?"
14 paź 2019 01:06
Odpowiedzi · 2
Hola Theo, te lo explicaré con ejemplos:
- Tomar: puede referirse a beber una bebida ej: 'esta noche me tomaré unas cervezas con unos amigos'/ I will drink some beers with my friends tonight. Pero tomar también puede significar agarrar algo. Ej: Voy a tomar las llaves/ I will take the keys.
- Sacar: es poner una cosa afuera. Ej: Saca la sombrilla está lloviendo /Take out umbrella is raining.
- Poner: es dejar algo en un lugar. Ej: Pon la ropa sucia en la lavadora/ Put dirty clothes in the washing machine.
- Meter: es poner algo dentro de otra cosa. Ej:Mete la leche en la nevera /Put the milk in the fridge
Espero te sirva, saludos!
14 października 2019
Te puedo ayudar!!!
14 października 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Theoloneus
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
0 głosy poparcia · 0 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 głosy poparcia · 5 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów