Search from various angielski teachers...
Jon
Are the words for a roof - techo and tejado - interchangeable?
6 lis 2019 06:37
Odpowiedzi · 4
Puede que sean iguales o puede que sean diferentes dependiendo de cómo lo analices. Antiguamente todas las casas tenían "tejas" en la parte exterior del techo, y "el techo" se refería exclusivamente a la parte interior de la casa, pero hoy día creo que el uso es intercambiable digo yo.
6 listopada 2019
Many thanks - this makes sense and is helpful.
6 listopada 2019
They are not! "Tejado" is exclusive used for a roof made of tiles.
If you live in an apartment on the first floor I'm sure you don't have a "tejado".
Even if your house do have a "tejado", if you are inside and are looking up, you can't actually see the "tejado" (roof tiles). What you see is the "techo" (ceiling).
6 listopada 2019
They are interchangeable when we speak, but if we want to make a difference, "techo" can be translated to ceiling and "tejado" is translated to roof, actually a tile roof, it comes from "teja" that is the tile.
6 listopada 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jon
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
