Search from various angielski teachers...
Mary
Which sentence is more common and natural to use?
Can you do me a favor?
Can you do this favor for me?
10 lis 2019 18:02
Odpowiedzi · 3
both
10 listopada 2019
Both are correct. With the second sentence, you have a more specific thing that you want help with. The first question is a more open question.
10 listopada 2019
"Could" is more polite. "Can" is used with family and friends (but not usually coworkers).
"Could you do me a favor?" is usually followed by some details. Example: "Could you do me a favor? I need a ride to the airport on Monday."
"Could you do this favor for me?" usually follows the description of "this" favor. "I need a ride to the airport on Monday. Could you do this (favor) for me?" Often, "favor" is omitted.
10 listopada 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mary
Znajomość języków
angielski, niemiecki, włoski, perski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki, włoski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
