Mehrdad
I’ll be everlastin’ly gosh-swoggled!” was the dog-musher’s expression of astonishment. What is the Meaning?
24 gru 2019 23:27
Odpowiedzi · 7
2
It's dialectal, most people don't talk like this or understand this type of talk. But there are some people who talk like this, we call them "hillbillies" in the US. They are countryside folks and may or may not have an extreme dialect.
25 grudnia 2019
2
It's a made-up variation of using 'gosh'. 'Gosh' is a softened, non-blasphemous version of God to show mild shock or surprise.
24 grudnia 2019
Thanks a lot!
25 grudnia 2019
It "was the dog-musher’s expression of astonishment".
25 grudnia 2019
“Gosh-swoggled” doesn’t mean anything, it’s a humorous word. It probably means he will be drunk or something, but it’s easier to tell with context.
24 grudnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mehrdad
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, łacina, perski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, łacina, rosyjski, hiszpański