Search from various angielski teachers...
Sofi H
What is the difference between flavour and taste?
Please, could you answer me?
28 gru 2019 23:02
Odpowiedzi · 14
2
"taste" is how you sense "flavour" (American spelling - flavor).
It is like how sight/seeing is how you sense light/color.
There are many flavours
- salty 🧂
- sour 🍋
- sweet 🧁🍬
- spicy 🌶
- meaty 🥩🍖
- fruity 🍊🥭🍓
- chocolaty 🍫
etc.
There is only 1 sense of "taste" per person. Everyone has different tastes in food. (taste can also mean preference, unrelated to food).
Taste is 1 of the main senses in humans.
human senses:
taste 👅
smell👃
touch👐
thermoreception 🥵🥶
hearing👂
sight👁
28 grudnia 2019
1
Good question! J. Ríos' answer above is excellent. To add to that, grammatically, "taste" is usually used as a verb, like the following examples:
- "This tastes great!"
- "Could you taste this for me, and tell me what you think?"
"Flavor," on the other hand, is more commonly used as a noun. So you could say things like:
- "This ice cream tastes familiar. What flavor is it?"
- "Do you taste herbs in this dish? I taste a definite herbal flavor."
Also note, "flavor" is American spelling (which both Mr.. J. Ríos and I use), while "flavour" is British/Commonwealth spelling. Hope that helps answer your question.
28 grudnia 2019
1
https://www.sciencenewsforstudents.org/article/explainer-taste-and-flavor-are-not-same
A bit long, but interesting)
28 grudnia 2019
Thank you J.Ríos
29 grudnia 2019
Taste has to do with if it is good/bad/bitter/sour etc, flavor has to do with the ingredients, lemon, caramel, cinnamon, raspberry, cherry, etc.
28 grudnia 2019
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sofi H
Znajomość języków
angielski, włoski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, włoski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 głosy poparcia · 3 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
