Search from various angielski teachers...
June
「勝手に言わせておけばいいんですよ」というのはどんな意味ですか?
「そんなの真面目に聞かないで、勝手に言わせておけばいいんですよ。」
What does 勝手に言わせておけばいいんですよ mean?
13 sty 2020 05:20
Odpowiedzi · 3
1
日本語で言うと、「言いたい人には、自由に言わせておけばいい(そんな人の言葉を気にする必要ない)」という意味です。
This sentence means 'Let them say what they want to say.'
As the proverb goes, 'Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.'
I hope I can be of service to you.
13 stycznia 2020
See my answer.
13 stycznia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
June
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (hakka), chiński (hokkien), angielski, rosyjski, hiszpański, tajski, wietnamski
Język do nauczenia się
rosyjski, hiszpański, tajski, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
