Znajdź nauczycieli angielski
Vanessa
Lektor ze społecznościvariedades del español
¿Es "curro" una palabra que se utiliza en América Latina o solo en España? ¿es una palabra que en América Latina se entiende?
Gracias de antemano
24 sty 2020 09:54
Odpowiedzi · 8
1
El uso es más europeo que americano, también se oye "currelar ." En el Caribe decimos "pinchar ." Son expresiones coloquiales.
24 stycznia 2020
No se entiende
24 stycznia 2020
¡muchas gracias a tod@s!
28 stycznia 2020
Sí, "curro" es español peninsular. Y forma una familia de palabras junto con el verbo "currar" y el adjetivo "currante" ( es un tío muy currante) y sustantivo "currela" (el hombre es un currela). Para más detalles consulta el diccionario de la RAE.
Es coloquial, muy extendido, pero no malsonante.
Y, sí, hay una variante de "curro" en casi todas las variantes regionales del español, incluso dentro de la propia España en determinadas jergas.
Saludos
Gisela
24 stycznia 2020
En España se usa con frecuencia como sinónimo de oficio/ trabajo/ profesión, aunque su uso es muy coloquial.
Otro uso totalmente diferente pero igualmente muy coloquial es el de adjetivo. En este caso es sinónimo de elegante, gallardo, altanero, hermoso ...
Un saludo!
24 stycznia 2020
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Vanessa
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, włoski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, niemiecki, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
38 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 głosy poparcia · 22 Komentarze
Więcej artykułów