Search from various angielski teachers...
드라마좋아하는사람
마음이 한 숨으로 새어 나와서
‘마음이 한 숨으로 새어 나와서’ 라는 표현 무슨 뜻인가요?
30 sty 2020 10:06
Odpowiedzi · 2
1
마음 : mind
한숨 : sigh
새어 나오다 : to leak out
마음이 한숨으로 새어 나와서
Because I leaked out my mind in the shape of a sigh,
= Because my mind make me to let out a sigh,
30 stycznia 2020
Without realizing, I let out a sigh
30 stycznia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
드라마좋아하는사람
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
