Search from various angielski teachers...
grSeva
You're a little man with a big mouth and a big chip.
What does the word "chip" in this sentence mean? Is it a shortened version of the expression "to have a chip on one's shoulder"? If more context is required. It's from the movie "Once upon a time in Hollywood". There is a scene where Bruce Lee brags about his physical abilities, after which the phrase I've written above confronts him.
1 lut 2020 16:20
Odpowiedzi · 2
2
Yes it basically means, one has a chip on their shoulder. A person having a grudge, or an issue and or holding on to a problem.
1 lutego 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
grSeva
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
