The meaning would be different in this case. ‘I’m living outside’ would suggest that you don’t have a home. A better way to say this may be ‘I’m living in the outskirts’ i.e. the outer edge of a town/city or ‘I’m living in private accommodation’. The most natural sentence is still ‘I’m living off campus’. Hope that helps.
19 lutego 2020
1
1
0
The meaning would be different in this case. ‘I’m living outside’ would suggest that you don’t have a home. A better way to say this may be ‘I’m living in the outskirts’ i.e. the outer edge of a town/city or ‘I’m living in private accommodation’. The most natural sentence is still ‘I’m living off campus’. Hope that helps.
19 lutego 2020
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Kai
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), chiński (hokkien), angielski, indonezyjski, malajski, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (kantoński), angielski, indonezyjski, malajski, rosyjski