Search from various angielski teachers...
Dayane Farias
Rusted or rusty?
They're both adjectives which I suppose to have the same meaning. Thereby I'm finding it hard to use them correctly. Here are the following statements which got me confused about it:
This car looks rusty.
I would never get in that rusted car.
I hate your mom's rusty car.
24 lut 2020 11:25
Odpowiedzi · 2
2
The phrases "rusty car" and "rusty tools" are more common than "rusted car" and "rusted tools."
Here is a Google N-gram frequency chart.
https://books.google.com/ngrams/graph?content=rusty+tools%2Crusted+tools%2C+rusty+car%2C+rusted+car&year_start=1800&year_end=2008&corpus=18&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Crusty%20tools%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusted%20tools%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusty%20car%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Crusted%20car%3B%2Cc0
24 lutego 2020
1
I would personally use them interchangeably. In your two example sentences rusty and rusted work equally well. The only time when I can think that this would not be the case would be if you were using rusted as the past participle. For example, you can say “the car had rusted by the time I bought it” but you couldn’t say “the car had rusty by the time I bought it.”
24 lutego 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dayane Farias
Znajomość języków
angielski, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów