Search from various angielski teachers...
Yoshinori Shigematsu
Question from a movie "Captain America: Civil War"
Scene: Peter Parker and Tony Stark are talking in Peter's room
Tony Stark: Lordy! Can you even see in these?
Peter Parker: Yes, I can see in those. Okay? It's just that... when whatever happened, happened... it's like my senses have been dialed to 11. There's way too much input, so... they just kinda help me focus.
Tony Stark: You're in dire need of an upgrade. Systemic, top to bottom. 100-point restoration. That's why I'm here.
Tony Stark: Why you doing this? I gotta know. What's your MO? What gets you outta that twin bed in the morning?
What does Tony mean by "100 point restoration" and "what's your MO"?
16 mar 2020 11:21
Odpowiedzi · 2
3
The condition of a classic car is rated on a 100-point system, where 100 is absolutely perfect restoration and 20 or below is un-restorable, to restore a car to 100 points is to make the car look new again. Tony is saying that Peter needs a complete overhaul.
A modus operandi (often shortened to M.O.) is someone's habits of working.“Modus operandi” means “method of operation”. It describes the ways someone does something, or a habit of someone. Tony is asking what Peter's method for getting the motivation to get out of bed every morning is.
16 marca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yoshinori Shigematsu
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
