Search from various angielski teachers...
ㅤㅤㅤ
Can I say this instead? Can I say 'My arm hairs stand up' instead of 'I have goosebumps'?
29 mar 2020 02:38
Odpowiedzi · 4
1
In the US many people would not understand that "my arm hairs stand up" really means "I have goosebumps". The closest expression I can think of is "It makes the hairs on the back of my neck stand up", which has the same meaning as "it gives me goosebumps". We can use these expressions for both things that scare us and things that amaze us.
29 marca 2020
You would probably sound a bit strange if you said 'my hairs stand up'. There is another common way to say it and that would be: 'my hairs are standing on end'. It would sound a TINY bit strange, but I have definitely heard people say it before, and it is not weird!
29 marca 2020
My arm hairs are standing up. Understand? Sure. Everywhere else, no problem. ...are standing on end
29 marca 2020
Hola!! Claro la podrías ocupar, pero en un español empleado en México, se ocupa más la expresión "se me puso la piel Chinita".
29 marca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!