Znajdź nauczycieli angielski
Pineapple
over-investment
1. Does "over-investment in the signifier of the smile" mean "an unusual amount of attention to the subject of smiling"?
2. Does "his mother’s smile to himself" mean "Leonardo's mother smiling to him"?
3. Does "beyond the object of the smile as such" at the end of the context mean "beyond the usual and common meaning of smile"?
Context:
In this model, even Leonardo’s enigmatically smiling women could be seen as the repetition of a trauma and an over-investment in the signifier of the smile. Rather than restoring his mother’s smile to himself, Leonardo could be seen as being compelled to repeat it as a moment of loss, which generates a desire beyond the object of the smile as such.
6 kwi 2020 12:27
Odpowiedzi · 1
My god, the guy who wrote that is nothing if not obtuse!! Yes to number 1, no, it's Leonardo trying to regain/recover the smile/love of his mother. To 3, I think the meaning is that in trying to recreate the lost smile of his mother he in the end is trying to recapture something more than just the smile. Heal a loss that the smile symbolises.
6 kwietnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pineapple
Znajomość języków
angielski, niemiecki, perski
Język do nauczenia się
angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 głosy poparcia · 0 Komentarze

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów