Search from various angielski teachers...
Ali
In terms of meaning what is the difference between AT and ON in my example sentence? I'm AT/ON the wheel. I can guess the meaning but I'm not sure if it's correct. with the preposition AT means "I'm driving." with the preposition ON means "I'm going to drive the car."
10 kwi 2020 11:07
Odpowiedzi · 7
2
'At the wheel' means that you are driving. It's an adverbial phrase - almost a kind of idiom - meaning that you are in control of the vehicle. I have never heard anyone talking about being 'on the wheel'. Where did you hear this?
10 kwietnia 2020
1
Your definition of "at the wheel" is correct. "On the wheel" is incorrect grammar, and I've never heard that expression in the U.S.
10 kwietnia 2020
Thank you Matthew
10 kwietnia 2020
In terms of driving - 'At' the wheel is used. 'On' the wheel would be like physically putting your hands or an object on the wheel of the car. For example: 'I'm at the wheel right now, so I can't answer the phone' 'He fell asleep at the wheel so he got into a car accident.' vs. 'It's important to keep your hands on the wheel at all times when you drive' 'I'm going to rest my head on the wheel because I'm tired' 'At the wheel' also has an idiomatic meaning as well as in 'being in control of the wheel' or 'being in control of the situation': 'Our group project did really well when Ali was at the wheel'
10 kwietnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!