Search from various angielski teachers...
Sarah
¿Cómo se dice 'Only boring people get bored' en español?
Hola! Primero, ¿podéis confirmar que esto es correcto?
I'm boring = Soy aburrida
I'm bored = Estoy aburrida
Con eso en mente, ¿puedo decir 'Solo gente aburrida convierte a estar aburrida'?
Es un refrán bien conocido en inglés pero no sé si traduce bien en español.
14 kwi 2020 13:46
Odpowiedzi · 5
Si quieres traducir literalmente la frase al español sería "solo la gente aburrida se aburre", no conozco el significado de la frase, si me dices un ejemplo de como funciona podría darte la frase equivalente en español :)
14 kwietnia 2020
Te treści naruszają Wytyczne dot. Społeczności.
14 kwietnia 2020
Si quieres traducir literalmente la frase al español sería "solo la gente aburrida se aburre"
14 kwietnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sarah
Znajomość języków
angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
