Search from various angielski teachers...
Ivy Chow
what does carved-out block of time mean here?
I read this online : "what he misses most about movie theaters right now isn't the physical experience of the big screen and the dark room and the carved-out block of time".
20 kwi 2020 08:23
Odpowiedzi · 3
Hi Priscilla, great question!
"carved-out block of time" simply means scheduled time.
This text is talking about scheduling time to relax and go see a movie.
Another way you could use this expression is to say: "I am very busy tomorrow, but I can carve-out some time to have tea with you." You can see that it really means the same thing as "schedule".
This expression is certainly used in American English, but I am not sure how common it is in other English speaking countries.
20 kwietnia 2020
It means that there's a period of time that he gets to watch a movie in, it implies that he gets to be by himself or enjoy some relaxation that is allocated because when you're in a movie you're not getting interrupted, for example.
"Carving out" time is a somewhat common expression meaning that you fit something in or allocate time for it in a busy schedule. To carve as a verb- like you might carve meat or stone, you cut it up.
20 kwietnia 2020
he is referring to the allocated time in which he would be watching the movie and nothing else
20 kwietnia 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ivy Chow
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
chiński (kantoński), angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
13 głosy poparcia · 0 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
9 głosy poparcia · 4 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów