Znajdź nauczycieli angielski
Lucie
Which one of this is correct in Chinese? 哪一个句话是对的?
我应该学习中文多。
我应该多学习中文。
I want to say: I should study Chinese more.
28 kwi 2020 18:57
Odpowiedzi · 10
第二个更准确一些,多来形容学习,是一个程度副词
30 kwietnia 2020
The second one is correct:我应该多学习中文。
多 is an adjective, means more. Here we use 多 as an adverb before verb 多学习。
“多+verb” indicates a higher frequency or a greater extent on doing something.
Hope that helps!😄
29 kwietnia 2020
The second is right
29 kwietnia 2020
“我 应该 多 学习 中文。” 这个是对的。
We often use this pattern "多 + Verb" to indicate a greater extent of this action.
"多 + verb" is one of the patterns for making suggestions.
29 kwietnia 2020
the second one.
Adv+verb:this adv is used to describe the verb.
Eg: 多学习,study more
很喜欢,very love
29 kwietnia 2020
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Lucie
Znajomość języków
chiński (mandaryński), czeski, angielski, francuski, niemiecki, koreański, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 głosy poparcia · 4 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów