Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Kirsten
우울하다 vs 침울하다 둘 다 비슷한 의미로 알고 있는데, 어떻게 구분해요? 어떤 상황에 어떤 것 쓰는게 맞아요?
3 maj 2020 17:44
2
0
Odpowiedzi · 2
0
두 개다 뜻에는 크게 차이가 없어서 아무거나 써도 돼요.단지 우울하다가 침울하다 보다 조금 더 가벼운 슬픔이에요.
4 maja 2020
0
0
0
설명 드리기 어렵네요. 암담 혹은 암울 >> 침울 > 우울
3 maja 2020
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Kirsten
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski, koreański
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
autor
2 głosy poparcia · 0 Komentarze
How to Handle Difficult Conversations at Work
autor
1 głosy poparcia · 0 Komentarze
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
42 głosy poparcia · 27 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.