Search from various angielski teachers...
Shuyu Ma
pasar?pasarse?
Are there any differences between
Me pasé toda la mañana leyendo.
and
Pasé toda la mañana leyendo.
?
17 maj 2020 04:19
Odpowiedzi · 6
Ambas son correctas, pero en el uso, por lo menos el que yo conozco, se usa mucho más: "Me pasé toda la mañana leyendo"
17 maja 2020
Hola Shuyu, ambas frases son correctas.
No hay diferencia en su significado.
17 maja 2020
La forma reflexiva "pasarse", en este caso "me paso", Indica que uno se pasa a sí mismo toda la mañana estudiando.
Si bien ambas formas son aceptadas coloquialmente, la forma correcta es: "Pase toda la mañana leyendo".
17 maja 2020
Hola, en el caso que preguntas no hay ninguna diferencia, puedes utilizar las dos formas.
17 maja 2020
both are correct
17 maja 2020
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Shuyu Ma
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
