Search from various angielski teachers...
Cerise_
「おっしゃる通りです」と「ご認識の通りです」の違いところは何ですか。
先生に「そうですね」や「その通りです」や「you are right, I agree」などと言いたい時、何文を言うべきですか。
「おっしゃる通りです」と「ご認識の通りです」の違いところは何ですか。
19 maj 2020 18:05
Odpowiedzi · 6
1
ご認識の通りです、は今まで一度も使ったことがないです。
おっしゃる通りです、とその通りです、はほとんど同じ意味ですが、普段話すときにはちょっと硬すぎる感じがします。
そうですね、なるほど、などがいいとおもいますよ。
19 maja 2020
教えてくれた事ありがとうございます、Hiroさん!
19 maja 2020
Ceriseさん、こんにちは。ご認識の通りは職場でクライアントに使ったことがあります。でも、実際の生活では仰る通りのほうをよく使います。なお、違いについて、ご認識は話さなくてもいいので、その人の持っている知識などをさすのに対し、仰るは話す行為だから、話したことについての肯定となります。意味的には似ているかもしれません。
19 maja 2020
ご認識の通りです、は今まで一度も使ったことがないです。
おっしゃる通りです、とその通りです、はほとんど同じ意味ですが、普段話すときにはちょっと硬すぎる感じがします。
そうですね、なるほど、などがいいとおもいますよ。
19 maja 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Cerise_
Znajomość języków
angielski, francuski, hebrajski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hebrajski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
