Search from various angielski teachers...
yujini
What does mother in "tear this mother to the ground" mean? (from "the Good Place")
Hi, I was watching a tv show "the Good Place"
and in this scene, a (literal) demon named Michael is basically teasing and roasting four humans in front of other demons by making cruel and humiliating jokes about them. And when he finishes his jokes he says,
"ok that's all my time. Let's **tear this mother to the ground!**" and the crowd(demons) go crazy, screaming with excitement.
Now I don't understand what the part marked in stars means here especially "mother"? why mother? Is this just a short form of "mother f*"?
Thanks in advance!
29 maj 2020 08:54
Odpowiedzi · 3
1
Hey! As you guessed, "mother" here is short for the full swear.
A good example is the song "We Had to Tear This Mothaf***a Up" by Ice Cube. You'll typically hear it in terms of "tear this mother up", "tear this mother down", or "tear this mother to the ground". It can be literal, but it also gets used at parties / music events to express that things are going to get wild.
A similar phrase is "we're gonna tear up this town". Meaning we're going to have a wild, reckless amount of fun.
29 maja 2020
1
You're right, 'mother' is just short for 'motherf-' in this sentence. The whole sentence basically means 'Let's destroy this (thing)'.
29 maja 2020
Hey! As you guessed, "mother" here is short for the full swear.
A good example is the song "We Had to Tear This Mothaf***a Up" by Ice Cube. You'll typically hear it in terms of "tear this mother up", "tear this mother down", or "tear this mother to the ground". It can be literal, but it also gets used at parties / music events to express that things are going to get wild.
A similar phrase is "we're gonna tear up this town". Meaning we're going to have a wild, reckless amount of fun.
29 maja 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
yujini
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
