Search from various angielski teachers...
Baboon
请问,闷头驴是什么意思呢
闷头驴是什么意思,就是闷的意思吗
谢谢各位
9 cze 2020 16:42
Odpowiedzi · 5
我是中国人,闷头驴是个方言,1.可以表示某个驴很倔强,不听话难以驾控。2.也可以表示某人很倔强,或者很固执,不容易被说服。
该名词是贬义词。(Chinese version)
I am a Chinese, 闷头驴(stuffy head donkey ) is a dialect, 1. Can mean that a donkey is very stubborn, disobedient and difficult to drive. 2. It can also mean that someone is stubborn, or stubborn, and can not be persuaded easily.
The noun is a derogatory term.
(English version)
9 czerwca 2020
It is used to describe a person who is introverted and with little words.
13 czerwca 2020
“闷头驴不一定吃草少”:不爱说话,内向的人,总是低着头,这样的人不见得比别人心眼少。
This is a dialectal saying from HeNan province in China.来自河南俗语
A quiet people are not necessarily simple in mind.
9 czerwca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Baboon
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, tajski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
