Search from various angielski teachers...
Alex
What does this "EN" mean?
Hi, I don't catch why do we need to put the "EN" in the second sentence below. Do you have a grammatical explanation?
"Mais il était impatient de grandir. Il en oubliait de remarquer les promeneurs qui venaient cueillir des fruits ou des champignons."
Why do we write "Il EN OUBLIAIT"? instead of "IL OUBLIAIT"? Does this "EN" refer to "impatient de grandir"? Thanks!!!
12 cze 2020 14:55
Odpowiedzi · 2
Dans cette phrase « en » = « pour cela »
Cela = « Mais il était impatient de grandir. »
Il oubliait, parce qu'il était impatient de grandir, de remarquer les promeneurs...
12 czerwca 2020
Hi, I'm not a teacher but my mother tongue is french. The adverbial pronoun EN as a lot of different uses. Here, EN refers back to the preceding sentence. It is the "explanation" of why "il oubliait". It gives you more detail and is the extention of the previous sentence, if that makes sens for you. If you just say "il oubliait" it does not put you in context. There would be no correlation between the sentences. I hope this helps.
12 czerwca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alex
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, luksemburski, rosyjski, hiszpański, ukraiński
Język do nauczenia się
luksemburski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
