Could " 花玉 " be a given name?
I've read that Hua means flower and Yu means jade with these characters. Would it be a possible feminine name? Or maybe with changing the syllables?
it could be, but people will think it's a bit old fashion, so maybe think about a new one instead..?
16 czerwca 2020
0
1
1
it is a good name for girl, a lot of girl use it as name.
15 czerwca 2020
0
1
1
tbh, not a good choice... sounds like a toy 's name from last century....
15 czerwca 2020
0
1
0
Thank you all for your precious answers, they helped a lot :)
16 czerwca 2020
0
0
0
hmmm my advice is don't use 花 as your name.
as Creek and percy mentioned, 玉花 and 翠花 are mostly used for countryside girls at least 20 years ago. No Chinese would name themself as "翠花“ believe me or not
15 czerwca 2020
0
0
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!