Search from various angielski teachers...
Sandy Lu
outnumber
( the number of )men and women studying part-time outnumbered those studying full-time by a significant margin.
this is a sentence from a sample report.
Here is the question.
" the number of" is necessary? Because as I've looked up to the dictionary,
A outnumbers B. There is no " the number of" . SO I suppose it is redundant.
What do you think?
20 cze 2020 08:47
Odpowiedzi · 5
I don't think it's redundant; I think it's wrong. A number doesn't outnumber a population; one population outnumbers another population. If "the number of men and women studying part-time" is (say) 54, then the sentence means: 54 outnumbered those studying full-time. That's not right. The subject of "outnumber" needs to be the thing you're counting, not the result of counting them.
Similarly, you would not say: "The number of cats outnumbers the dogs", but rather "The cats outnumber the dogs."
I would, however, say "The men and women..." - I think the "the" helps.
20 czerwca 2020
Hello Sandy!
In A outnumbers B these are unknown entities and it could be singular or plural.
But in "the number of men and women studying part-time outnumbered those studying full-time by a significant margin" we know that we are talking about men and women and we are talking about (and comparing) their numbers so the preposition "of" is used to emphasize the relationship between the words "number" and "men and women". So "of" it acts as a clarification.
I hope that helps!
20 czerwca 2020
Thank you!
20 czerwca 2020
I agree. It is redundant, but having this at the beginning of the sentence makes the reader know that you are discussing numbers and quantities later on in the sentence, so it makes it easier to understand.
20 czerwca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sandy Lu
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
