Literally 군침이 안도노 means
"Why doesn't my mouth water?"
"Why doesn't it make me salivate?"
In the meme expression,
군침이 안도노 means "I'm unconcerned. I'm not interested in it. That's not good."
cf.
군침이 싹도노 means "It's awesome. This is funny.It’s interesting."
4 lipca 2020
1
1
0
It is a kind of dialect! And the other one’s explanation is perfect! (Off the record) As an ordinary Korean student, I’ve never seen the phrase😆..
12 lipca 2020
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!