Search from various angielski teachers...
Yiru
"Lo pillo"
A: "Entiendes?"
B: "Sí, lo pillo!"
-----
A friend of mine told me the phrase "lo pillo" in Spanish. It is used like "I see" or "Now I get it" when I understand something after someone explained it.
I know the meaning and the usage of the phrase, but what I don't get is people laugh every time they hear me say "lo pillo."
I wonder what kind of the feeling the phrase "lo pillo" gives you? Does it sounds funny (in good way or bad way?) or too colloquial?
Thank you so much!
3 lip 2020 15:18
Odpowiedzi · 8
1
Yes, it is a colloquial way to say “I understand it!”, but do not be afraid of. In Barcelona it is very common to use it among young people.
If you feel more safe, you can say “Lo entiendo”. Virtual hugs!
6 lipca 2020
1
Si. Es una expresión muy coloquial aquí en Colombia.
4 lipca 2020
1
Es una expresión muy coloquial en España, supongo que le causa gracia a los hispanohablantes porque no esperan que sepas esa expresión.
3 lipca 2020
1
Sí, es muy coloquial!
3 lipca 2020
1
Usually it´s more usual when one doesn´t get it, "no lo pillo", or when asking, "¿lo pillas?". Saying it as such, without being questioned, it´s used when the thing one have got is quite a surprised, "¡ahhh, ya lo pillo!", and coming from a non native, might sound a bit funny.
3 lipca 2020
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Yiru
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (tajwański), angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
27 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
