Search from various angielski teachers...
Anna Ogorodnikova
what's the difference between "would" and "used to" in the past?
10 lip 2020 09:44
Odpowiedzi · 8
1
Here is something else to know about "would" and "used to".
1. "Would" is not used with stative verbs (those that describe a state: feel, love, know, be, have, live)
So use "Used to" instead.
He used to have a beard.
This building used to be a hotel.
I used to live in China.
Compare:
He would have a beard.
This building would be a hotel.
I would live in China.
Those have a different meaning, right?
---------------------------------------------------------------------------------
2. You can't usually make negative sentences with "would" if you want to express that something didn't use to happen in the past.
I didn't use to play with my toy cars.
Compare:
I wouldn't play with my toy cars.
That means "I didn't want to play with my toy cars".
https://learnenglish.britishcouncil.org/grammar/intermediate-to-upper-intermediate/past-habits-used-to-would-and-the-past-simple
10 lipca 2020
1
Used to is used to talk about repeated actions and habits as well as past states.
For example, you can say I used to be a biker when I was younger. But you cannot say I would be a biker when I was younger.
You can use both to talk about a past action. I used to get the bus to school, I would get the bus to school.
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/flatmates/episode69/languagepoint.shtml#:~:text='Used%20to'%20can%20be%20used,to%20talk%20about%20past%20states.
10 lipca 2020
"Used to" is usually used for something which is no longer true
For example, As I child, I used to play on the seesaw.
Explanation: You no longer play on the seesaw. You only did that as a child.
"Would" is used for actions which are still true.
For example, As a child, I would go to the park near my house.
Explanation: You still go to the park near your house.
10 lipca 2020
'would' has the same meaning, however, it can also infer an extra feeling of nostalgia, eg. When I was a kid, my grandmother would always buy us an ice-cream whenever the ice-cream came into the street.
10 lipca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Anna Ogorodnikova
Znajomość języków
angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
rosyjski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
35 głosy poparcia · 15 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 głosy poparcia · 4 Komentarze
Więcej artykułów
