Search from various angielski teachers...
Alexios
What does the word "particular" mean in the following context?
"Then she told me all about the bad place, and I said I wished I was there. She got mad then, but I didn’t mean no harm. All I wanted was to go somewheres; all I wanted was a change, I warn’t particular. "
Thanks!
19 lip 2020 06:37
Odpowiedzi · 3
Hello,
Change the 'warn't' to wasn't.
In this case the word 'particular' means a specific place. So the sentence means 'I just wanted to to go somewhere different, for a change'. The place does not matter it just has to be somewhere other than the current place.
19 lipca 2020
In this context, it is best understood as fussy, or selective. As in - I didn't have a particular place I wanted to be, just not here. When you say you are not particular in a choice you are making, it means not bothered by which option is decided upon or you equally open to all options.
19 lipca 2020
Here 'particular' means 'hard to please'/ difficult. In other words the person was not fussy or picky about where to go
19 lipca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Alexios
Znajomość języków
białoruski, japoński, polski
Język do nauczenia się
białoruski, japoński, polski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
