Search from various angielski teachers...
jaee
I panicked. vs I was panicked.
I feel like I need to say "I was panicked."
But many example sentences use "I panicked."
In the sentence, "I was panicked," panicked is an adjective as a past participle form, and in "I panicked" it is used as a verb. I know the grammatical difference, but I don't know there's a difference as to the meaning.
What do I need to use, and what is the difference between them?
Thank you!
20 lip 2020 14:33
Odpowiedzi · 2
Hi Phew,
"I panicked" is correct but "I was panicked" is not correct.
For example, if you say "John panicked" this means that John is the person who is doing the action (panicking).
However, imagine that John panicked because he read a news report with some scary information. You can say "the news report made him panic"
We don't use "panicked" as an adjective.
Please let me know if you have any questions.
Jamie (www.italki.com/jamie.teacher)
20 lipca 2020
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
jaee
Znajomość języków
angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
